Тиховська О. М. Українська народна чарівна казка: психоаналітичний аспект

Тиховська Оксана Михайлівна. Українська народна чарівна казка: психоаналітичний аспект: Монографія / Переднє слово Василя Івашківа. – Ужгород: Ґражда, 2011. – 256 с.

ISBN 978-966-176-056-0

У монографії вперше в українській фольклористиці проаналізовано семантику персонажів українських народних чарівних казок у контексті психоаналізу. Розглянуто особливості об’єктивації архетипів “Аніма”, “Анімус“, “Самість”, “Мудрий Старий (Стара)”, “Дух”, “Тінь” шляхом аналізу сюжетів. Герої трактуються як об’єктивовані архетипи колективного несвідомого, а сюжети казок – як метафоричні сценарії вікових ініціацій чоловіка (у “чоловічих” казках) або жінки (в “жіночих” казках).

З використанням положень психоаналізу З. Фройда та К.-Г. Юнга висвітлено історію людської душі, яка в чарівних казках прихована під системою архетипних образів, мотивів і символів. Систему персонажів чарівних казок розглянуто як нерозривну єдність об’єктивованих архетипів, які у процесі взаємодії створюють мозаїчну картину індивідуації людини, яка, долаючи межу між реальним та ірреальним, знаходить шлях до осягнення Самості.

Ціна: 70 грн.

Continue reading “Тиховська О. М. Українська народна чарівна казка: психоаналітичний аспект” »

Марко Боєслав (Михайло Дяченко). Поезії

Михайло Дяченко (Боєслав) народився 25 березня 1910 р. на Івано-Франківщині (Станіславщині), в селі Боднарові Калуського району. 23 лютого 1952 року в селі Дзвиняч Богородчанського району на Івано-Франківщині героїчно загинув, підірвавшись гранатою у криївці.

Continue reading “Марко Боєслав (Михайло Дяченко). Поезії” »

Лесич Вадим. Вибрані поезії

Лесич Вадим. Вибрані поезії / Упорядкування та передмова Тараса Салиги; дизайн Інги Супрунюк. – Серія “Розсипані перли”. – Ужгород: Ґражда, 2010. – 416 с.: іл.

ISBN 978-966-176-025-6

Вадим Лесич (Володимир Кіршак) – поет, літературознавець, перекладач. Народився 25 лютого 1909 р. в Галичині (с. Устя Снятинського району Івано-Франківської області). Помер у Нью-Йорку 24 серпня 1982 р.

Про його поезію писали найавторитетніші автори: Євген Маланюк, Б.-І. Антонич, Святослав Гординський, Михайло Рудницький, Ігор Костецький, Володимир Державин, Юрій Шерех (Шевельов), Іван Фізер, Іван Кошелівець, Григорій Костюк (Б. Подоляк), Богдан Бойчук, Ігор Качуровський, Іван Коровицький. Його вірші німецькою мовою перекладали Ганс Кох і Елізабет Котмаєр, польською – Єжи Немойовський та К. А. Яворський, французькою – Емануїл Райс, єврейською – Я. Кляйн, англійською – Патриція Килина, білоруською – Федір Ілляшкевич, російською – Ігор Костецький.

Тарас Салига, автор близько півтора десятка літературно-критичних та літературознавчих книжок, упорядник кількох фундаментальних антологій українських авторів, виданням поетичного доробку Вадима Лесича започатковує літературну серію “Розсипані перли”.

ББК 84(4 УКР)-5

Ціна: 40 грн.

Вадим Лесич

 

Науковий вісник ЗХІ

Науковий вісник Закарпатського художнього інституту. Матеріали Міжнародної науково-практичної конференції «Ерделівські читання» (Ужгород, 10-12 травня 2010 р.). – Ужгород: Ґражда, 2010. – 288 с. + 8 с. кол. іл.

ISBN 978-966-176-049-2

Перший випуск «Наукового вісника Закарпатського художнього інституту» містить матеріали Міжнародної науково-практичної конференції «Ерделівські читання», проведеної в Ужгороді на базі Закарпатського художнього інституту 10-12 травня 2010 р. Серед тем, які розглядалися на конференції, особливу увагу було приділено проблемам розвитку закарпатського мистецтва та архітектури, сучасній мистецькій освіті України та дизайну, питанням впровадження кредитно-модульної системи в художніх освітніх закладах.

Друкується за ухвалою Вченої ради Закарпатського художнього інституту від 8 липня 2010 р., протокол № 10

© Закарпатський художній інститут, 2010
© Іван Небесник, обкладинка, 2010
© Видавництво «Ґражда», 2010

Ціна: 50 грн.

[quickshop product=”Вісник ЗХІ”]

Відгуки про презентацію “Етнографії Закарпаття”

Поява унікальної по своїй природі праці відомого українського вченого-етнолога Михайла Тиводара «Етнографія Закарпаття», яка що побачила світ в ужгородському видавництві «Ґражда», не могла не викликати інтересу в наукових колах Ужгорода.

– Пане Романе, знаю, що свого часу Ви також займалися етнографією, тобто є обізнаним у цій науці. Ваша думка про презентоване видання?

– Так, дійсно, я мав кілька праць з етнографії. Для початку хочеться відзначити, що книга Михайла Тиводара – це якісне видання. Сьогодні спеціалістів, які б відповідали рівню професора Тиводара, є дуже мало.  Тішить те, що науковець підвів підсумок свого життєвого і творчого шляху. Опублікована праця є результатом наполегливої 50-річної праці. Цікавитися етнографією Михайло Петрович почав ще будучи студентом, згодом продовжив дослідження, коли став викладачем, керівником щорічної етнографічної студентської практики. До речі, в одній з таких експедицій побував і я. Під керівництвом Тиводара я написав свою першу наукову статтю “Весняний народний календар у с. Хижа Виноградівського району”.

Continue reading “Відгуки про презентацію “Етнографії Закарпаття”” »